Request details

Edited about 1 month ago
団栗丸三郎 団栗丸三郎
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
make a splash
Parts of speech
Meaning(Japanese)
Meaning(Japanese)
Example Sentence
At the charity event, his brilliant performance was sure to make a splash among the attendees. 慈善イベントで、彼の素晴らしいパフォーマンスは参加者の中で間違いなく注目を集めることになりました.
AI Review Flagged

AIレビュー: 品詞タグ「フレーズ」は曖昧で、この表現は英語の動詞句/慣用句として扱うのが適切です。 / 和訳「大きな評判となる」は意味は近いものの不自然で硬く、実際の用法(強い注目・話題を呼ぶ)を十分に反映していません。

Entry: Looks good
Part of speech: Needs attention
Meaning: Needs attention

AI suggestions

  • 品詞タグを「慣用句」または「動詞句(イディオム)」に変更してください。
  • 意味をより自然な定訳に修正してください(例:「大きな話題になる」「注目を集める」「世間の注目を浴びる」)。
  • 見出し語の引用符は不要なので、make a splash と素の形で登録してください。
  • 用法注を追加するとより正確です(初登場や新製品・発表などが大きな注目を浴びる場面でよく用いられる)。

Reviewed by AI at 09 Nov 20:46 · Model: gpt-5

Upvote (1)

Downvote (0)

Comments (0)

English - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence edits
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★