Edit histories of example sentences(96)
Edited 10 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Her checkered journey through life was both challenging and inspiring.
Japanese Translation
彼女の波瀾万丈の人生の旅は、困難でありながらも刺激的でした。
English Translation
Her checkered journey through life was both challenging and inspiring.
Edited 10 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The responsiveness of the advanced sensor ensured accurate measurements, captivating the research team.
Japanese Translation
先進的なセンサーの敏感さが正確な測定を保証し、研究チームを魅了しました。
English Translation
The responsiveness of the advanced sensor ensured accurate measurements, captivating the research team.
Edited 10 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The company's responsiveness to customer feedback has significantly boosted its reputation among consumers.
Japanese Translation
その会社の顧客フィードバックに対する応答性は、消費者の間で評判を大幅に高めました。
English Translation
The company's responsiveness to customer feedback has significantly boosted its reputation among consumers.
Edited 14 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The study of viviparity in mammals has revealed fascinating insights into reproductive evolution.
Japanese Translation
哺乳類における胎生の研究は、繁殖進化に関する魅力的な洞察を明らかにしました。
English Translation
The study of viviparity in mammals has revealed fascinating insights into reproductive evolution.
Edited about 1 month ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
The stock market has been bearish for the past few weeks.
Japanese Translation
ここ数週間、株式市場は弱気だった。
English Translation
The stock market has been bearish for the past few weeks.
Original's SSML
Edited about 1 month ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The tens digit plays a crucial role in determining a number's magnitude.
Japanese Translation
数の大きさを決定する上で十の位は極めて重要な役割を果たします.
English Translation
The tens digit plays a crucial role in determining a number's magnitude.
Edited about 1 month ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Ensure the serial number starts with two digits before adding the remaining letters.
Japanese Translation
シリアル番号は、残りの文字を加える前に二桁の数字で始まることを確認してください。
English Translation
Ensure the serial number starts with two digits before adding the remaining letters.
Edited 2 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The scientist calculated the standard deviation of the test scores to measure variability.
Japanese Translation
科学者はテストのスコアのばらつきを測るために、測定値の標準偏差を算出しました。
English Translation
The scientist calculated the standard deviation of the test scores to measure variability.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The municipal park was refurbished to serve as a vibrant community hub.
Japanese Translation
自治体の公園が活気ある地域拠点として生まれ変わりました。
English Translation
The municipal park was refurbished to serve as a vibrant community hub.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
During its metamorphosis, the caterpillar passes into a stunning butterfly.
Japanese Translation
脱皮の過程で、芋虫は見事な蝶へと変化する。