Edit histories of dictionaries(148)
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
万策尽きる
Meaning(Japanese)
万策尽きる
Example Sentence
After trying every solution, Sarah was at her wits' end, unable to fix the stubborn software glitch.
あらゆる解決策を試みた結果、サラは手の施しようがなくなり、頑固なソフトウェアの不具合を直せずにいた.
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
過剰さと性急さ
Meaning(Japanese)
過剰さと性急さ
Example Sentence
When starting a new project, remember that doing too much too soon can lead to burnout.
新しいプロジェクトを始める際には、あまりにも多くをあまりにも早く進めると、燃え尽きにつながることを覚えておいてください。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
そのとおりです
Meaning(Japanese)
そのとおりです
Example Sentence
At the end of the trial, the defendant simply replied, 'I'm guilty as charged,' leaving no doubt about his responsibility.
裁判の終盤、被告はただ『有罪であると認めざるを得ない』と答え、自身の責任に疑いの余地を残さなかった。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
〜を誤解する
Example Sentence
I worry that my remark might take the wrong way, leading to an unnecessary argument.
私の発言が誤解され、不要な議論を引き起こすのではないかと心配しています。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
名詞
Meaning(Japanese)
取締役会
Example Sentence
During the board meeting, the executives discussed innovative strategies for growth.
取締役会で、経営陣は成長のための革新的な戦略について議論しました。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
を公表する
Example Sentence
During the annual board meeting, the CEO made it known that upcoming changes in the policy would significantly impact the company.
年次取締役会で、CEOは今後の方針変更が会社に大きな影響を与えることを知らせました。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
接続詞
Meaning(Japanese)
そして
Example Sentence
She enjoys long walks along the shore, and that makes every sunset even more beautiful.
彼女は海沿いを長い散歩するのが好きで、それが日没をさらに美しくしています。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
気になってること
Example Sentence
After a busy day, sharing what's on your mind with a friend might ease your stress.
忙しい一日の後は、友達とあなたの心にあることを共有することで、ストレスが和らぐかもしれません.
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
もう十分だ
Example Sentence
Enough about that, let's focus on building a better future together.
もうその話は十分だ。これからは一緒により良い未来を築くことに集中しよう。
Edited 3 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
フレーズ
Meaning(Japanese)
お金持ちになる
Example Sentence
After launching their new product, the startup began to roll in money.
新製品の発売後、そのスタートアップは大金持ちになり始めた.