Last Updated:2025/11/01
Sentence

人々はしばしば「お菓子のときは先に、戦のときは後ろに」と言い、それが誰もが心地よいものを好むことを示しています。

People often say 'First to the pies, last at war,' to show that everyone prefers what is comfortable.

What is this buttons?

Quizzes for review

Se spune adesea la plăcinte înainte, la război înapoi, pentru a arăta că toată lumea preferă ceea ce e confortabil.

See correct answer

人々はしばしば「お菓子のときは先に、戦のときは後ろに」と言い、それが誰もが心地よいものを好むことを示しています。

人々はしばしば「お菓子のときは先に、戦のときは後ろに」と言い、それが誰もが心地よいものを好むことを示しています。

See correct answer

Se spune adesea la plăcinte înainte, la război înapoi, pentru a arăta că toată lumea preferă ceea ce e confortabil.

Related words

la plăcinte înainte, la război înapoi

Proverb

誰もが心地よいものは好むが、苦労と危険を伴うことは進んで行おうとしない / 楽しいものに惹かれるが、困難でリスクのあるものには手を出さない

English Meaning
everyone likes pleasant things, no one wants to do the hard and dangerous ones.
What is this buttons?

人々はしばしば「お菓子のときは先に、戦のときは後ろに」と言い、それが誰もが心地よいものを好むことを示しています。

People often say 'First to the pies, last at war,' to show that everyone prefers what is comfortable.

What is this buttons?

Romanian - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen word deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★