The garden visible beyond the round window changed its appearance with each season, and he liked choosing books to read there.
圆形窗外的庭院随四季变换面貌,他喜欢在那里挑选要读的书。
從圓形窗外望見的庭園會隨著季節變換表情,他喜歡在那裡挑選要讀的書。
둥근 창 너머로 보이는 정원은 계절마다 표정을 바꿨고, 그는 그곳에서 읽을 책을 고르는 것을 좋아했다.
Ngôi vườn nhìn thấy qua khung cửa sổ tròn thay đổi diện mạo theo từng mùa, và anh thích chọn những cuốn sách để đọc ở đó.
Ang hardin na makikita sa kabila ng bilog na bintana ay nagbabago ng hitsura sa bawat panahon, at mahilig siyang pumili ng mga librong babasahin doon.
Quizzes for review
The garden visible beyond the round window changed its appearance with each season, and he liked choosing books to read there.
The garden visible beyond the round window changed its appearance with each season, and he liked choosing books to read there.
丸い窓の向こうに見える庭は季節ごとに表情を変え、彼はそこで読む本を選ぶのが好きだった。
Related words
丸い
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
