Last Updated:2025/09/23

The garden visible beyond the round window changed its appearance with each season, and he liked choosing books to read there.

See correct answer

丸い窓の向こうに見える庭は季節ごとに表情を変え、彼はそこで読む本を選ぶのが好きだった。

Edit Histories(0)
Source Sentence

The garden visible beyond the round window changed its appearance with each season, and he liked choosing books to read there.

Chinese (Simplified) Translation

圆形窗外的庭院随四季变换面貌,他喜欢在那里挑选要读的书。

Chinese (Traditional) Translation

從圓形窗外望見的庭園會隨著季節變換表情,他喜歡在那裡挑選要讀的書。

Korean Translation

둥근 창 너머로 보이는 정원은 계절마다 표정을 바꿨고, 그는 그곳에서 읽을 책을 고르는 것을 좋아했다.

Indonesian Translation

Taman yang terlihat di balik jendela bundar berubah penampilannya setiap musim, dan dia suka memilih buku yang akan dibacanya di sana.

Vietnamese Translation

Ngôi vườn nhìn thấy qua khung cửa sổ tròn thay đổi diện mạo theo từng mùa, và anh thích chọn những cuốn sách để đọc ở đó.

Tagalog Translation

Ang hardin na makikita sa kabila ng bilog na bintana ay nagbabago ng hitsura sa bawat panahon, at mahilig siyang pumili ng mga librong babasahin doon.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★