Last Updated:2025/08/18
Sentence
最近の政治討論会では、一部の評論家が相手を悪魔化するような酷い批判を行い、それが観客の間で笑いを誘いました。
In the recent political debate, some commentators demonized their opponents, which triggered bursts of laughter among the audience.
Quizzes for review
W ostatniej debacie politycznej niektórzy komentatorzy odsądzać od czci i wiary swoich przeciwników, co wywołało salwy śmiechu wśród widzów.
See correct answer
最近の政治討論会では、一部の評論家が相手を悪魔化するような酷い批判を行い、それが観客の間で笑いを誘いました。
See correct answer
W ostatniej debacie politycznej niektórzy komentatorzy odsądzać od czci i wiary swoich przeciwników, co wywołało salwy śmiechu wśród widzów.
Related words
odsądzać od czci i wiary
IPA(Pronunciation)
Verb
colloquial
humorous
idiomatic
imperfective
transitive
悪者扱いする / 度を越して厳しく非難する
English Meaning
(transitive, colloquial, humorous, idiomatic) to demonize (to harshly criticize in an over-the-top manner)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
