ビジネスの世界では、木を削ると必ず木くずが落ちるように、どんな成功にも避けられない挫折が伴うことを受け入れなければなりません。
In the business world, one must accept that where wood is being planed, splinters will fall, and that every success comes with some inevitable setbacks.
Quizzes for review
Im Geschäftsleben muss man akzeptieren, dass, wo gehobelt wird, fallen Späne, und dass jeder Erfolg auch mit einigen unvermeidlichen Rückschlägen einhergeht.
ビジネスの世界では、木を削ると必ず木くずが落ちるように、どんな成功にも避けられない挫折が伴うことを受け入れなければなりません。
ビジネスの世界では、木を削ると必ず木くずが落ちるように、どんな成功にも避けられない挫折が伴うことを受け入れなければなりません。
Im Geschäftsleben muss man akzeptieren, dass, wo gehobelt wird, fallen Späne, und dass jeder Erfolg auch mit einigen unvermeidlichen Rückschlägen einhergeht.
Related words
wo gehobelt wird, fallen Späne
木を削るところでは木くずが出る(何かを成し遂げるには多少の犠牲や副作用は避けられない、という意味のことわざ)
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
