Last Updated:2026/01/02
Sentence
She was wearing a loose and fluttery skirt, dancing in the wind.
Chinese (Simplified) Translation
她穿着荷叶边的裙子,在风中飞舞。
Chinese (Traditional) Translation
她穿著荷葉邊裙,在風中飄舞。
Korean Translation
그녀는 프릴이 달린 치마를 입고 바람에 나부끼고 있었다.
Vietnamese Translation
Cô ấy mặc chiếc váy xếp bèo, bay bay trong gió.
Quizzes for review
See correct answer
She was wearing a loose and fluttery skirt, dancing in the wind.
She was wearing a loose and fluttery skirt, dancing in the wind.
See correct answer
彼女はふりふりのスカートを着て、風に舞っていました。
Related words
ふりふり
Adverb
Japanese Meaning
ゆるく揺れ動くさま、または小刻みに振るさまを表す副詞。物や身体の一部が軽やかに、ひらひら・ぷるぷる・ぶるぶると動く様子。衣服や飾りがひらひらして可愛らしい感じを含むこともある。
Easy Japanese Meaning
こまかくゆれたりゆらしたりしているようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
轻轻摇摆地;晃动地 / 松散而飘逸地;轻盈地飘动 / 带褶边般地(装饰繁复地)
Chinese (Traditional) Meaning
輕輕飄動地 / 搖晃擺動地 / 帶褶邊、花俏地
Korean Meaning
살랑살랑 흔들리는 모양 / 펄럭펄럭 너풀거리는 모양 / 프릴이 달린 듯 화려하고 장식적인 모양
Vietnamese Meaning
phấp phới (lỏng và bay nhẹ) / diềm bèo, diêm dúa
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
