He is truly a person who embodies the saying, 'A man of virtue will naturally attract admirers.'
他正是“桃李不言,下自成蹊”这句话所说的那种人。
他正是『桃李不言,下自成蹊』這句話所形容的人。
그는 바로 '복숭아와 자두나무는 말하지 않지만 그 아래에 자연히 길이 생긴다'는 말 그대로의 사람이다.
Anh ấy chính là người như trong câu 'Đào lê không nói nhưng dưới tự thành lối'.
Siya ay tunay na isang taong naaayon sa kasabihang, "Hindi nagsasalita ang mga puno ng peach at plum, ngunit kusang nabubuo ang daan sa ilalim nila."
Quizzes for review
He is truly a person who embodies the saying, 'A man of virtue will naturally attract admirers.'
He is truly a person who embodies the saying, 'A man of virtue will naturally attract admirers.'
彼はまさに「桃李もの言わざれども下自ら蹊を成す」の言葉通りの人物だ。
Related words
桃李もの言わざれども下自ら蹊を成す
( canonical )
( romanization )
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
