Last Updated:2026/01/07
Sentence
Hidaki-san is good at making a fire at the camp.
Chinese (Simplified) Translation
ひだきさん擅长在露营时生火。
Chinese (Traditional) Translation
ひだきさん在露營時很擅長生火。
Korean Translation
히다키 씨는 캠프에서 불을 피우는 것을 잘합니다.
Vietnamese Translation
Hidaki rất giỏi nhóm lửa khi đi cắm trại.
Tagalog Translation
Magaling si Hidaki sa pagpapaliyab ng apoy kapag nagkakamping.
Quizzes for review
See correct answer
Hidaki-san is good at making a fire at the camp.
See correct answer
ひだきさんは、キャンプで火を焚くのが得意です。
Related words
ひだき
Kanji
肥田木
Proper noun
Japanese Meaning
火焚 / 肥田木
Easy Japanese Meaning
ひだきさんという にほんの みょうじの ひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏,写作“火焚”或“肥田木”
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏 / 日文姓氏的讀音,漢字作「火焚」或「肥田木」
Korean Meaning
일본의 성(姓)
Vietnamese Meaning
một họ người Nhật / viết bằng kanji: 火焚, 肥田木
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones / pangalan ng pamilyang Hapones
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
