Last Updated:2026/01/06
Sentence
He read the Thousand and One Nights and was drawn to the charm of the Orient.
Chinese (Simplified) Translation
他读了《一千零一夜》,被东方的魅力所吸引。
Chinese (Traditional) Translation
他讀了《一千零一夜》,被東方的魅力所吸引。
Korean Translation
그는 천일야화를 읽고 동양의 매력에 매료되었다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đọc 'Nghìn lẻ một đêm' và bị cuốn hút bởi vẻ quyến rũ của phương Đông.
Tagalog Translation
Binasa niya ang 'Isang Libong at Isang Gabi' at nabighani siya sa alindog ng Silangan.
Quizzes for review
See correct answer
He read the Thousand and One Nights and was drawn to the charm of the Orient.
He read the Thousand and One Nights and was drawn to the charm of the Orient.
See correct answer
彼は一千一夜物語を読んで、東洋の魅力に引き込まれた。
Related words
一千一夜物語
Hiragana
せんやいちやものがたり / いっせんいちやものがたり
Kanji
千夜一夜物語
Proper noun
Japanese Meaning
中東発祥の説話集『千夜一夜物語』(アラビア語: ألف ليلة وليلة、英語: One Thousand and One Nights)の異表記・別名。
Easy Japanese Meaning
むかしのアラブのくにでのおはなしをあつめた本のなまえです
Chinese (Simplified) Meaning
《一千零一夜》(又名《天方夜谭》) / 中东与南亚民间故事集的书名
Chinese (Traditional) Meaning
日本語對《一千零一夜》的名稱 / 又作「千夜一夜物語」,即《天方夜譚》
Korean Meaning
천일야화(아라비안나이트)를 뜻하는 일본어 제목 / ‘千夜一夜物語’의 동의 표기
Vietnamese Meaning
Nghìn lẻ một đêm / Tập truyện dân gian Ả Rập nổi tiếng
Tagalog Meaning
Isang Libo’t Isang Gabi (Arabian Nights) / kalipunan ng mga kuwentong-bayan mula sa mundong Arabo
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
