Last Updated:2026/01/10
Sentence
His catchphrase is 'Hang in there.'
Chinese (Simplified) Translation
他的口头禅是“加油”。
Chinese (Traditional) Translation
他的口頭禪是「加油」。
Korean Translation
그의 입버릇은 '힘내'입니다.
Indonesian Translation
Kebiasaan ucapannya adalah 'Semangat'.
Vietnamese Translation
Câu cửa miệng của anh ấy là "cố lên".
Tagalog Translation
Ang madalas niyang sabihin ay 'Kaya mo'.
Quizzes for review
See correct answer
His catchphrase is 'Hang in there.'
See correct answer
彼の口癖は「頑張れ」です。
Related words
口癖
Hiragana
くちぐせ
Noun
Japanese Meaning
ある人が無意識のうちによく口にする言葉や言い回し / 習慣のように繰り返し言ってしまう特徴的な発言
Easy Japanese Meaning
いつもつい言ってしまうことばのくせ。自分でもよく気づかないことばのならわし。
Chinese (Simplified) Meaning
口头禅 / 常挂嘴边的话 / 说话时常用的惯用语
Chinese (Traditional) Meaning
口頭禪 / 常掛在嘴邊的詞句 / 說話上的習慣用語
Korean Meaning
입버릇 / 말버릇 / 자주 쓰는 말
Indonesian
ungkapan yang sering diucapkan / ucapan khas seseorang / kebiasaan berbicara
Vietnamese Meaning
câu cửa miệng / thói quen nói / câu nói quen miệng
Tagalog Meaning
bukambibig / nakasanayang parirala o salita / ugaling sambit (verbal tic)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
