He was delighted with the unexpected profit, saying 'When the wind blows, the cooper profits.'
他一边说“风一吹,木桶匠就会赚钱”,一边为意外的收益感到高兴。
他說「風一吹,桶屋就會賺錢」,為意想不到的利益感到高興。
그는 "바람이 불면 양동이 장수가 돈을 번다"고 말하며 예상치 못한 이익에 기뻐했다.
Dia berkata, 'Jika angin bertiup, tukang ember akan mendapat keuntungan', dan bergembira atas keuntungan yang tak terduga.
Anh ta nói 'gió thổi thì thợ đóng xô được lời' và vui mừng vì lợi nhuận bất ngờ.
Sinabi niya, 'Kapag umiihip ang hangin, kikita ang tagagawa ng timba,' at natuwa siya sa hindi inaasahang kita.
Quizzes for review
He was delighted with the unexpected profit, saying 'When the wind blows, the cooper profits.'
He was delighted with the unexpected profit, saying 'When the wind blows, the cooper profits.'
彼は「風が吹けば桶屋が儲かる」と言って、予想外の利益に喜んでいた。
Related words
風が吹けば桶屋が儲かる
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
