Last Updated:2026/01/10
Sentence
His words were like water off a duck's back to her.
Chinese (Simplified) Translation
对她来说,他的话就像往青蛙脸上撒尿。
Chinese (Traditional) Translation
他的話對她來說就像往青蛙臉上撒尿一樣。
Korean Translation
그의 말은 그녀에게는 개구리 얼굴에 오줌 누는 격이었다.
Indonesian Translation
Kata-katanya baginya seperti kencing di muka katak.
Vietnamese Translation
Lời nói của anh ta đối với cô ấy chẳng khác gì nước đổ đầu vịt.
Tagalog Translation
Para sa kaniya, ang mga salita niya ay parang pag-ihi sa mukha ng palaka.
Quizzes for review
See correct answer
His words were like water off a duck's back to her.
See correct answer
彼の言葉は彼女にとって蛙の面に小便だった。
Related words
蛙の面に小便
Hiragana
かえるのつらにしょうべん / かわずのつらにしょうべん
Phrase
colloquial
idiomatic
Japanese Meaning
物事や他人からの働きかけに対して、まったく動じたり影響を受けたりしないさまをたとえる表現。どんな批判や攻撃、困難も平然として受け流すこと。
Easy Japanese Meaning
なにをされても、まったく気にしないようすをたとえていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
比喻对批评或侮辱毫不在乎 / 说了也不管用,毫无效果 / 无动于衷,不受影响
Chinese (Traditional) Meaning
比喻毫無影響、無動於衷 / 任憑怎樣做也不起作用 / 毫不在乎;不痛不癢
Korean Meaning
아무런 영향이 없음 / 전혀 개의치 않음 / 소용이 없음
Indonesian
tidak mempan / tak berpengaruh / tetap cuek meski dihina atau ditegur
Vietnamese Meaning
chẳng hề hấn gì; không xi nhê / lời mắng/chỉ trích không có tác dụng / mặt dày, lì lợm; không bị ảnh hưởng
Tagalog Meaning
hindi tinatablan / walang epekto / manhid sa puna
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
