Last Updated:2026/01/05
C1
Sentence

The ephemeral truth discovered after years of research was, while seemingly within reach, simultaneously producing new, elusive questions.

Chinese (Simplified) Translation

经过多年的研究所发现的无尽真理,既近在咫尺,同时又产生了新的难以捉摸的疑问。

Chinese (Traditional) Translation

多年研究之後發現的無盡真理,既觸手可及,同時又催生了新的難以捉摸的問題。

Korean Translation

수년간의 연구 끝에 찾아낸 끝없는 진리는 손이 닿는 곳에 있는 동시에, 잡을 수 없는 질문을 새로이 낳았다.

Vietnamese Translation

Chân lý vô tận được tìm thấy sau nhiều năm nghiên cứu vừa nằm ngay trong tầm tay, vừa đồng thời sinh ra những câu hỏi mới khó nắm bắt.

Tagalog Translation

Ang walang katapusang katotohanang natuklasan matapos ang mahabang taon ng pananaliksik ay, habang nasa abot-kamay, sabay na nagbunga ng mga bagong katanungang mailap.

What is this buttons?

Quizzes for review

長年の研究の末に見いだした果ない真理は、手の届くところにあると同時に、つかみどころのない問いを新たに生み出した。

See correct answer

The ephemeral truth discovered after years of research was, while seemingly within reach, simultaneously producing new, elusive questions.

The ephemeral truth discovered after years of research was, while seemingly within reach, simultaneously producing new, elusive questions.

See correct answer

長年の研究の末に見いだした果ない真理は、手の届くところにあると同時に、つかみどころのない問いを新たに生み出した。

Related words

果ない

Hiragana
はかない
Kanji
儚い
Adjective
alt-of alternative
Japanese Meaning
儚いの別の形
Easy Japanese Meaning
すぐおわったり、つづかず、さびしいかんじがして、むなしいようす
Chinese (Simplified) Meaning
短暂的 / 脆弱的 / 徒劳的
Chinese (Traditional) Meaning
短暫易逝的 / 虛幻不實的 / 徒勞的
Korean Meaning
덧없는 / 허망한 / 연약한
Vietnamese Meaning
mong manh, phù du / ngắn ngủi / vô ích, uổng công
Tagalog Meaning
panandalian / madaling maglaho / walang saysay
What is this buttons?

The ephemeral truth discovered after years of research was, while seemingly within reach, simultaneously producing new, elusive questions.

Chinese (Simplified) Translation

经过多年的研究所发现的无尽真理,既近在咫尺,同时又产生了新的难以捉摸的疑问。

Chinese (Traditional) Translation

多年研究之後發現的無盡真理,既觸手可及,同時又催生了新的難以捉摸的問題。

Korean Translation

수년간의 연구 끝에 찾아낸 끝없는 진리는 손이 닿는 곳에 있는 동시에, 잡을 수 없는 질문을 새로이 낳았다.

Vietnamese Translation

Chân lý vô tận được tìm thấy sau nhiều năm nghiên cứu vừa nằm ngay trong tầm tay, vừa đồng thời sinh ra những câu hỏi mới khó nắm bắt.

Tagalog Translation

Ang walang katapusang katotohanang natuklasan matapos ang mahabang taon ng pananaliksik ay, habang nasa abot-kamay, sabay na nagbunga ng mga bagong katanungang mailap.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★