Last Updated:2026/01/05
Sentence
He has withdrawn from the secular world and is leading a meditative life in the mountains.
Chinese (Simplified) Translation
他远离尘世,在山中过着冥想的生活。
Chinese (Traditional) Translation
他遠離俗世,在山上過著禪修的生活。
Korean Translation
그는 속세를 떠나 산에서 명상 생활을 하고 있다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã rời xa đời thường và đang sống một cuộc sống thiền định trên núi.
Tagalog Translation
Umalis siya sa makamundong buhay at namumuhay sa bundok na nagmumuni-muni.
Quizzes for review
See correct answer
He has withdrawn from the secular world and is leading a meditative life in the mountains.
He has withdrawn from the secular world and is leading a meditative life in the mountains.
See correct answer
彼は俗世から離れて、山で瞑想生活を送っている。
Related words
俗世
Hiragana
ぞくせ
Noun
Japanese Meaning
現世の、人々が日常生活を営んでいるこの世。仏教的な、悟りや解脱を求める聖なる世界に対する、欲やしがらみの多い普通の社会生活の世界。 / 世間。人間関係や社会のしがらみが渦巻く現実世界。
Easy Japanese Meaning
にんげんがくらすこのよのこと。ぶっきょうなどでいうしんせいなせかいとちがう、ふつうのせかい。
Chinese (Simplified) Meaning
世俗世界 / 尘世 / 人世间
Chinese (Traditional) Meaning
世俗世界 / 人世間 / 塵世
Korean Meaning
속세 / 세속 세계 / 현세
Vietnamese Meaning
thế gian (thế tục) / trần thế / đời sống thế tục
Tagalog Meaning
mundong sekular / buhay sa mundo / mundong makamundo
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
