Last Updated:2026/01/10
Sentence

We subdivided the customer segments to handle the large market and allocated responsibilities to each team.

Chinese (Simplified) Translation

为了应对庞大的市场,我们将客户进行细分,并按团队分配了各自的负责范围。

Chinese (Traditional) Translation

為了處理龐大的市場,我們將客戶進行細分,並按團隊分配負責。

Korean Translation

큰 시장을 다루기 위해 고객 세그먼트를 세분화하여 팀별로 담당을 배정했다.

Indonesian Translation

Untuk menangani pasar yang besar, kami membagi segmen pelanggan dan menugaskan masing-masing tim.

Vietnamese Translation

Để phục vụ một thị trường lớn, chúng tôi đã phân nhỏ các phân khúc khách hàng và giao mỗi phân khúc cho các đội.

Tagalog Translation

Upang masakop ang malaking merkado, hinati namin nang mas detalyado ang mga segment ng customer at nagtalaga ng mga responsibilidad sa bawat koponan.

What is this buttons?

Quizzes for review

大きな市場を扱うために顧客セグメントをさいぶんかし、チームごとに担当を振り分けた。

See correct answer

We subdivided the customer segments to handle the large market and allocated responsibilities to each team.

We subdivided the customer segments to handle the large market and allocated responsibilities to each team.

See correct answer

大きな市場を扱うために顧客セグメントをさいぶんかし、チームごとに担当を振り分けた。

Related words

さいぶんか

Hiragana
さいぶんかする
Kanji
細分化する
Verb
Japanese Meaning
細かく分けること
Easy Japanese Meaning
ひとつのまとまりをもっと小さなぶぶんにわけること
Chinese (Simplified) Meaning
细分 / 细化 / 分解为更小的部分
Chinese (Traditional) Meaning
細分 / 分成更小部分 / 劃分得更細
Korean Meaning
세분화하다 / 잘게 나누다 / 더 작은 단위로 나누다
Indonesian
membagi menjadi bagian-bagian kecil / membagi-bagi secara rinci / mensegmentasi
Vietnamese Meaning
phân nhỏ / chia nhỏ / phân chia chi tiết
Tagalog Meaning
hatiin sa mas maliliit na bahagi / hatiin sa mas pinong mga kategorya / paghiwa-hiwain nang mas maliliit
What is this buttons?

We subdivided the customer segments to handle the large market and allocated responsibilities to each team.

Chinese (Simplified) Translation

为了应对庞大的市场,我们将客户进行细分,并按团队分配了各自的负责范围。

Chinese (Traditional) Translation

為了處理龐大的市場,我們將客戶進行細分,並按團隊分配負責。

Korean Translation

큰 시장을 다루기 위해 고객 세그먼트를 세분화하여 팀별로 담당을 배정했다.

Indonesian Translation

Untuk menangani pasar yang besar, kami membagi segmen pelanggan dan menugaskan masing-masing tim.

Vietnamese Translation

Để phục vụ một thị trường lớn, chúng tôi đã phân nhỏ các phân khúc khách hàng và giao mỗi phân khúc cho các đội.

Tagalog Translation

Upang masakop ang malaking merkado, hinati namin nang mas detalyado ang mga segment ng customer at nagtalaga ng mga responsibilidad sa bawat koponan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★