They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.
他们曾考虑离婚,但脑海里浮现出“子は鎹”这句话,最终决定还是在一起。
他們曾考慮離婚,但一想到「孩子是鎹」這句話,最後還是決定繼續在一起。
그들은 이혼을 생각했지만, '자식은 부부를 잇는 연결고리'라는 말이 떠올라 결국 함께 지내기로 했다.
Họ đã nghĩ đến việc ly hôn, nhưng câu 'con cái là chiếc then' bật lên trong đầu họ, nên cuối cùng họ quyết định ở bên nhau.
Pinag-iisipan nilang magdiborsyo, ngunit naalala nila ang kasabihang 'ang mga anak ang nagbubuklod', kaya sa huli nagpasya silang manatiling magkasama.
Quizzes for review
They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.
They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.
彼らは離婚を考えていたが、子は鎹という言葉が頭に浮かび、結局一緒にいることにした。
Related words
子は鎹
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
