Last Updated:2026/01/04
Sentence

They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.

Chinese (Simplified) Translation

他们曾考虑离婚,但脑海里浮现出“子は鎹”这句话,最终决定还是在一起。

Chinese (Traditional) Translation

他們曾考慮離婚,但一想到「孩子是鎹」這句話,最後還是決定繼續在一起。

Korean Translation

그들은 이혼을 생각했지만, '자식은 부부를 잇는 연결고리'라는 말이 떠올라 결국 함께 지내기로 했다.

Vietnamese Translation

Họ đã nghĩ đến việc ly hôn, nhưng câu 'con cái là chiếc then' bật lên trong đầu họ, nên cuối cùng họ quyết định ở bên nhau.

Tagalog Translation

Pinag-iisipan nilang magdiborsyo, ngunit naalala nila ang kasabihang 'ang mga anak ang nagbubuklod', kaya sa huli nagpasya silang manatiling magkasama.

What is this buttons?

Quizzes for review

彼らは離婚を考えていたが、子は鎹という言葉が頭に浮かび、結局一緒にいることにした。

See correct answer

They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.

They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.

See correct answer

彼らは離婚を考えていたが、子は鎹という言葉が頭に浮かび、結局一緒にいることにした。

Related words

子は鎹

Hiragana
こはかすがい
Proverb
Japanese Meaning
子どもは夫婦の絆を強める大切な存在であり、夫婦関係をつなぎとめる役割を果たすということを表すことわざ。
Easy Japanese Meaning
こどもはふうふをむすびつけるといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
孩子是夫妻的纽带 / 子女能维系夫妻关系 / 孩子使夫妻不致分离
Chinese (Traditional) Meaning
孩子是維繫夫妻的楔子。 / 孩子使夫妻團結在一起。 / 孩子是維繫婚姻的關鍵。
Korean Meaning
자식은 부부를 결속시키는 존재 / 자식이 있어 부부가 헤어지지 않게 됨 / 자식이 부부 사이를 이어주는 매개
Vietnamese Meaning
Con cái là mối ràng buộc giữ vợ chồng bên nhau. / Nhờ có con, vợ chồng thêm gắn bó. / Con cái như cái “chốt” nối kết vợ chồng.
Tagalog Meaning
Ang anak ang nagbibigkis sa mag-asawa. / Ang mga anak ang nagdurugtong sa mag-asawa. / Ang anak ang nagtatali sa pagsasama ng mag-asawa.
What is this buttons?

They were considering divorce, but the phrase 'children keep a man and wife together' came to mind, and they decided to stay together in the end.

Chinese (Simplified) Translation

他们曾考虑离婚,但脑海里浮现出“子は鎹”这句话,最终决定还是在一起。

Chinese (Traditional) Translation

他們曾考慮離婚,但一想到「孩子是鎹」這句話,最後還是決定繼續在一起。

Korean Translation

그들은 이혼을 생각했지만, '자식은 부부를 잇는 연결고리'라는 말이 떠올라 결국 함께 지내기로 했다.

Vietnamese Translation

Họ đã nghĩ đến việc ly hôn, nhưng câu 'con cái là chiếc then' bật lên trong đầu họ, nên cuối cùng họ quyết định ở bên nhau.

Tagalog Translation

Pinag-iisipan nilang magdiborsyo, ngunit naalala nila ang kasabihang 'ang mga anak ang nagbubuklod', kaya sa huli nagpasya silang manatiling magkasama.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★