Last Updated:2026/01/09
Sentence
The pink flowers blooming in the garden are very beautiful.
Chinese (Simplified) Translation
院子里盛开的石竹花非常美丽。
Chinese (Traditional) Translation
庭院裡盛開的撫子花非常美麗。
Korean Translation
정원에 피어 있는 패랭이꽃이 매우 아름답습니다.
Indonesian Translation
Bunga nadeshiko yang sedang mekar di taman sangat indah.
Vietnamese Translation
Hoa nadeshiko nở trong vườn rất đẹp.
Tagalog Translation
Napakaganda ng mga nadeshiko na namumulaklak sa hardin.
Quizzes for review
See correct answer
The pink flowers blooming in the garden are very beautiful.
The pink flowers blooming in the garden are very beautiful.
See correct answer
庭に咲いている撫子の花がとても美しいです。
Related words
撫子
Hiragana
なでしこ
Noun
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
ナデシコ属の植物の総称。特にカワラナデシコを指すことが多い。 / 日本的で慎ましく、清らかで美しい女性をたとえていう語(大和撫子)。
Easy Japanese Meaning
はなのなまえ。ぎざぎざのはなびらのはなで、かわらにもさく。
Chinese (Simplified) Meaning
石竹属植物的通称;瞿麦。 / 特指河原撫子,即瞿麦(Dianthus superbus)。
Chinese (Traditional) Meaning
瞿麥;石竹屬植物 / 河原撫子(羽扇石竹,Dianthus superbus)
Korean Meaning
패랭이꽃(석죽속의 꽃) / 특히 큰패랭이꽃(Dianthus superbus)
Indonesian
bunga dari genus Dianthus (kelompok “pink”) / khususnya kawara nadeshiko: Dianthus superbus (anyelir berjumbai)
Vietnamese Meaning
hoa cẩm chướng; các loài thuộc chi Dianthus (pinks) / đặc biệt: cẩm chướng tua (Dianthus superbus)
Tagalog Meaning
anumang bulaklak ng genus Dianthus (“pink”) / kawara nadeshiko (Dianthus superbus), uri ng pink
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
