Last Updated:2026/01/08
Sentence
As a result of his efforts, he was able to gain fame.
Chinese (Simplified) Translation
他通过努力,获得了名声。
Chinese (Traditional) Translation
他因為努力而獲得了名聲。
Korean Translation
그는 노력의 결과 명성을 얻을 수 있었습니다.
Indonesian Translation
Berkat usahanya, dia berhasil mendapatkan ketenaran.
Vietnamese Translation
Nhờ nỗ lực, anh ấy đã có được danh tiếng.
Tagalog Translation
Dahil sa kanyang pagsisikap, nakamit niya ang katanyagan.
Quizzes for review
See correct answer
As a result of his efforts, he was able to gain fame.
See correct answer
彼は努力の結果、名声を付くことができました。
Related words
付く
Hiragana
つく / づく
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
gain / become
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつき、あるようすになるいみや、ものをてにいれるいみをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
表示附着、沾上 / 表示获得、习得 / 表示变得、形成某种状态
Chinese (Traditional) Meaning
表示獲得、添增某物或能力 / 表示變得、成為某種狀態 / 表示習得、養成(技能或習慣)
Korean Meaning
…이 생기다 / …이 되다 / …을/를 얻게 되다
Indonesian
menjadi / memperoleh / mendapat
Vietnamese Meaning
trở nên ~; trở thành ~ / được gắn/thêm ~; bám/dính ~ (như màu, mùi) / có được (lợi/lãi) ~
Tagalog Meaning
magkaroon ng ~ / maging ~ / magmukhang ~
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
