Last Updated:2026/01/08
Sentence
She picked up a pair and stared at it.
Chinese (Simplified) Translation
她拿起第一件,凝视着它。
Chinese (Traditional) Translation
她拿起第一個,凝視著它。
Korean Translation
그녀는 1번을 집어들고 그것을 응시했다.
Indonesian Translation
Dia mengambil yang pertama dan menatapnya.
Vietnamese Translation
Cô ấy cầm lấy cái đầu tiên rồi nhìn chằm chằm vào nó.
Tagalog Translation
Kinuha niya ang unang isa at tiningnan ito.
Quizzes for review
See correct answer
She picked up a pair and stared at it.
See correct answer
彼女は一番を手に取り、それを見つめた。
Related words
一番
Hiragana
いちばん
Noun
Japanese Meaning
ある基準の中で最も優れていることや、そのもの。順序・等級などで第一位であること。 / 順序の中で最初であること。また、その位置。 / (口語的用法)とても、最も。副詞的に用いられ、程度が最高であること。
Easy Japanese Meaning
おすとめすがそろったひとくみ。おどりでひだりとみぎのふたつをあわせたひとそろい。
Chinese (Simplified) Meaning
一对(指雌雄成对的动物) / 雅乐、舞乐中由左右舞组成的一套表演
Chinese (Traditional) Meaning
一對(雌雄成對的動物) / 一套由左舞與右舞構成的表演形式(雅樂、舞樂)
Korean Meaning
한 쌍(특히 암수 한 쌍) / 가가쿠·부가쿠에서 좌·우의 춤이 한 쌍을 이루는 공연 형식
Indonesian
sepasang; pasangan (jantan–betina) / (gagaku/bugaku) gaya pementasan tari berpasangan kiri–kanan
Vietnamese Meaning
một cặp (đực–cái) động vật / (gagaku/bugaku) tiết mục gồm cặp vũ điệu trái–phải
Tagalog Meaning
isang pares; magkaparis (lalaki-babae na hayop) / sa gagaku/bugaku: uri ng pagtatanghal na binubuo ng magkaparis na sayaw sa kaliwa at kanan
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
