Last Updated:2026/01/03
B2
Sentence

In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.

Chinese (Simplified) Translation

我们在困难的时候有时会向神求助,但也应该尝试靠自己的力量找到解决办法。

Chinese (Traditional) Translation

我們在困難時,有時會向神尋求幫助,但也應該嘗試靠自己的力量找到解決方法。

Korean Translation

우리는 어려울 때 때때로 신에게 도움을 구하지만, 스스로의 힘으로도 해결책을 찾으려고 노력해야 한다.

Vietnamese Translation

Khi gặp khó khăn, đôi khi chúng ta cầu xin Chúa giúp đỡ, nhưng cũng nên cố gắng tìm giải pháp bằng chính sức mình.

Tagalog Translation

Kapag tayo ay nasa mahirap na panahon, paminsan-minsan humihingi tayo ng tulong sa Diyos, ngunit dapat din nating subukan na hanapin ang solusyon gamit ang sariling kakayahan.

What is this buttons?

Quizzes for review

私たちは困難な時に、時々神様に助けを求めることがあるが、自分の力でも解決策を見つけようとするべきだ。

See correct answer

In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.

In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.

See correct answer

私たちは困難な時に、時々神様に助けを求めることがあるが、自分の力でも解決策を見つけようとするべきだ。

Related words

神様

Hiragana
かみさま
Noun
honorific figuratively
Japanese Meaning
(敬称)アブラハムの宗教の神を含むあらゆる神や神々への敬称 / (比喩的に)何かに非常に強い、または熟練した人
Easy Japanese Meaning
かみをていねいにいうことば。とてもすごいひとにもたとえていう。
Chinese (Simplified) Meaning
对任何神祇(含上帝)的尊称 / 比喻极其强大或技艺高超的人
Chinese (Traditional) Meaning
尊稱神明;上帝 / 比喻在某方面極其強或高超的人
Korean Meaning
신을 높여 이르는 말(아브라함계 종교의 유일신 포함) / 비유적으로, 어떤 일에 매우 뛰어난 사람
Vietnamese Meaning
(kính ngữ) Thần, đấng thần linh; Chúa (Thiên Chúa). / (nghĩa bóng) người cực kỳ giỏi hoặc mạnh; bậc thầy.
Tagalog Meaning
kagalang-galang na pagtukoy sa anumang diyos o sa Diyos / patalinghaga: taong napakahusay o napakalakas, parang diyos
What is this buttons?

In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.

Chinese (Simplified) Translation

我们在困难的时候有时会向神求助,但也应该尝试靠自己的力量找到解决办法。

Chinese (Traditional) Translation

我們在困難時,有時會向神尋求幫助,但也應該嘗試靠自己的力量找到解決方法。

Korean Translation

우리는 어려울 때 때때로 신에게 도움을 구하지만, 스스로의 힘으로도 해결책을 찾으려고 노력해야 한다.

Vietnamese Translation

Khi gặp khó khăn, đôi khi chúng ta cầu xin Chúa giúp đỡ, nhưng cũng nên cố gắng tìm giải pháp bằng chính sức mình.

Tagalog Translation

Kapag tayo ay nasa mahirap na panahon, paminsan-minsan humihingi tayo ng tulong sa Diyos, ngunit dapat din nating subukan na hanapin ang solusyon gamit ang sariling kakayahan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★