Last Updated:2025/11/22
Sentence
彼女はその詩を誤訳してしまったことを謝罪し、原文の慣用表現は訳しにくかったと説明した。
Quizzes for review
She apologized for mistranslating the poem, explaining that the original idioms were difficult to render.
See correct answer
She apologized for mistranslating the poem, explaining that the original idioms were difficult to render.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Related words
mistranslating
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
