Last Updated:2025/11/22

She apologized for mistranslating the poem, explaining that the original idioms were difficult to render.

See correct answer

She apologized for mistranslating the poem, explaining that the original idioms were difficult to render.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Edit Histories(0)
Source Sentence

彼女はその詩を誤訳してしまったことを謝罪し、原文の慣用表現は訳しにくかったと説明した。

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★