Source Word
bet on the jockey, not the horse
Proverb
alt-of
alternative
not the horse
Japanese Meaning
この諺は、表面的な要素(この場合は馬=物そのもの)ではなく、実際に事態を左右する要因(騎手=人物やリーダーシップ)に注目して判断すべきだという教訓を表しています。 / つまり、結果や成功は外見や一見の条件よりも、本質的な能力や影響力を持つ人物に賭けるべきだ、という意味です。
( canonical )