Last Updated:2025/08/20

Podczas wystawy artystycznej zwróciłem uwagę na rzeźbę, która była najmniejszego rozmiaru, ale zachwycała precyzją wykonania.

See correct answer

美術展の際、私は最も小さいサイズの彫刻に注目しましたが、その作りの精巧さに魅了されました。

Edit Histories(0)
Source Sentence

美術展の際、私は最も小さいサイズの彫刻に注目しましたが、その作りの精巧さに魅了されました。

During the art exhibition, I noticed a sculpture that was of the smallest size, yet it captivated with its craftsmanship.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★