Last Updated:2025/08/17

詩人の言葉は温かな息吹の希望を運び、日常の闇を照らしていた。

See correct answer

Słowa poety niosły w sobie ciepły dech nadziei, rozświetlając mroki codzienności.

Edit Histories(0)
Source Sentence

詩人の言葉は温かな息吹の希望を運び、日常の闇を照らしていた。

The poet's words carried a warm breath of hope, illuminating the darkness of everyday life.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★