Last Updated:2025/08/27

文学作品の多層的な意味を生かすために、翻訳者たちは従来の翻訳を補完する再翻訳を進めました。

See correct answer

문학 작품의 다층적인 의미를 살리기 위해 번역가들은 기존 번역을 보완하는 重譯 을 진행하였습니다.

Edit Histories(0)
Source Sentence

文学作品の多層的な意味を生かすために、翻訳者たちは従来の翻訳を補完する再翻訳を進めました。

To bring out the multi-layered meaning of the literary work, the translators proceeded with a retranslation that complemented the existing translation.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★