Last Updated:2025/09/22

長年連れ添った仲間との一別は容易ではなかったが、その決断が結果的に自分の視野を広げ、新たな成長の契機となった。

See correct answer

Parting with companions who had been by my side for many years was not easy, but that decision ultimately broadened my perspective and became an opportunity for new growth.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Parting with companions who had been by my side for many years was not easy, but that decision ultimately broadened my perspective and became an opportunity for new growth.

Chinese (Simplified) Translation

与相伴多年的伙伴分开并不容易,但那一决定最终拓宽了我的视野,成为新的成长契机。

Chinese (Traditional) Translation

與相伴多年的夥伴告別並不容易,但那個決定最終拓寬了我的視野,並成為新的成長契機。

Korean Translation

오랜 세월 함께해 온 동료와의 이별은 쉬운 일이 아니었지만, 그 결단이 결국 자신의 시야를 넓히고 새로운 성장의 계기가 되었다.

Indonesian Translation

Perpisahan dengan rekan yang telah lama bersama bukanlah hal yang mudah, namun keputusan itu pada akhirnya memperluas wawasan saya dan menjadi peluang bagi pertumbuhan baru.

Vietnamese Translation

Việc chia tay những người đã gắn bó với mình suốt nhiều năm không hề dễ dàng, nhưng quyết định ấy cuối cùng đã mở rộng tầm nhìn của tôi và trở thành cơ hội để tôi trưởng thành.

Tagalog Translation

Hindi madaling magpaalam sa mga matagal kong kasama, ngunit ang desisyong iyon ay sa huli nagpalawak ng aking pananaw at naging pagkakataon para sa bagong pag-unlad.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★