Last Updated:2025/08/24

会議中、上司は現在の些細な論争は実際の脅威を及ぼさないただのガラスの中の嵐に過ぎないと指摘しました。

See correct answer

Во время совещания руководитель заметил, что текущие мелкие споры — это всего лишь бурями в стакане воды, не представляющие реальной угрозы.

Edit Histories(0)
Source Sentence

会議中、上司は現在の些細な論争は実際の脅威を及ぼさないただのガラスの中の嵐に過ぎないと指摘しました。

During the meeting, the manager observed that the current minor disputes are nothing more than a storm in a teacup, posing no real threat.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★