Last Updated:2025/08/28

El director decidió no interferirse en las conversaciones internas, permitiendo que cada empleado expresara libremente sus ideas.

See correct answer

取締役は内部の会話に干渉しないことに決め、各従業員が自由に意見を述べることを許可しました。

Edit Histories(0)
Source Sentence

取締役は内部の会話に干渉しないことに決め、各従業員が自由に意見を述べることを許可しました。

The director decided not to interfere in the internal conversations, allowing each employee to freely express their ideas.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★