Last Updated:2025/08/25
予期しない提案を受けたとき、彼女は『もらい馬の口を見るな』ということわざを思い出し、深く感謝してそれを受け入れました。
See correct answer
Als sie das unerwartete Angebot erhielt, erinnerte sie sich daran, dass einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul, und akzeptierte es mit großer Dankbarkeit.
Edit Histories(0)
Source Sentence
予期しない提案を受けたとき、彼女は『もらい馬の口を見るな』ということわざを思い出し、深く感謝してそれを受け入れました。
When she received the unexpected offer, she remembered that you don't look a gift horse in the mouth, and accepted it with great gratitude.