Last Updated:2025/08/27
Lors de la conférence, l'intervention de Marie était hors de propos, détournant l'attention du sujet principal.
See correct answer
会議中、マリーの発言は本筋とは無関係で、主要なテーマから注意を逸らしてしまった。
Edit Histories(0)
Source Sentence
会議中、マリーの発言は本筋とは無関係で、主要なテーマから注意を逸らしてしまった。
During the conference, Marie's remark was beside the point, diverting attention from the main topic.