Last Updated:2025/10/27

誰かの行動がばかげていると考えるものの、自分は干渉せず、各自の裁量に任せるという態度を示す。 / 他人の行動を批判的に捉えながらも、関与しない、または「各自の好きにすればよい」という意図を含む。

See correct answer

om det

Edit Histories(0)
Source Word

om det

Phrase
after a pronoun in the accusative

誰かの行動がばかげていると考えるものの、自分は干渉せず、各自の裁量に任せるという態度を示す。 / 他人の行動を批判的に捉えながらも、関与しない、または「各自の好きにすればよい」という意図を含む。

English Meaning
(after a pronoun in the accusative) Indicates that the speaker considers something someone (the person denoted by the pronoun) does foolish, but ultimately does not care and will not interfere; roughly translatable as "to each their own" or "it's none of my business".
What is this buttons?

近所の人たちは、彼の行動がばかげていると考えていることについて話していた。

The neighbors were talking about how they thought his actions were foolish.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★