Last Updated:2025/10/19
管理者や支配者が不在のとき、部下や弱い立場の人々が自分勝手に振る舞う様子を示すことわざ。 / 権力者が離席した際に、普段は抑えられている人々が自由に行動するという意味で用いられる。
See correct answer
als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel
Edit Histories(0)
Source Word
als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel
IPA(Pronunciation)
Proverb
管理者や支配者が不在のとき、部下や弱い立場の人々が自分勝手に振る舞う様子を示すことわざ。 / 権力者が離席した際に、普段は抑えられている人々が自由に行動するという意味で用いられる。
English Meaning
when the cat's away the mice will play