Source Word
場内指名
Hiragana
じょうないしめい
Noun
Japanese Meaning
場内指名は、キャバクラなどの接客を伴う飲食店で、入店後に店内にいるホステス(キャスト)の中から指名すること。また、その指名行為やシステムを指す。 / 最初から特定のホステスを目当てに来店する「本指名」ではなく、来店してから場内を見て気に入ったホステスを選ぶ指名のこと。
Easy Japanese Meaning
お店にはいるとき、はたらく女の人をきめていないで、その場でえらぶこと
Chinese (Simplified) Meaning
入店后从店内在场公关中选定的指名 / 未事先指定,进店当场点名选择公关
Chinese (Traditional) Meaning
入店後在場內挑選並指名接待小姐的方式 / 未預先指定特定小姐,當場決定人選 / 現場指名(陪酒俱樂部/酒店業用語)
Korean Meaning
(캬바쿠라) 특정 호스티스를 미리 정하지 않고, 입장 후 매장 안에서 지명하는 것 / 본지명과 구분되는 매장 내 현장 지명
Indonesian
memilih hostes di tempat saat masuk klub (tanpa hostes tertentu sebelumnya) / penunjukan hostes yang dilakukan di dalam klub pada kunjungan itu
Vietnamese Meaning
(trong kyabakura) việc chọn tiếp viên ngay tại quán sau khi vào, khi chưa có người cố định / hình thức chỉ định tiếp viên tại chỗ, khác với đặt trước/“bản chỉ định” (chỉ định cố định)
Tagalog Meaning
pagpili ng hostess sa mismong loob ng kyabakura / pagpasok na walang nakatalagang hostess at doon pumipili / pagpili sa lugar, hindi pa nakapili ng hostess bago dumating
Sense(1)
(kyabakura industry) visiting a kyabakura without a certain hostess in mind, choosing upon entry
( canonical )
( romanization )
( hiragana )