Last Updated:2024/06/27
Edit Histories(0)
Source Word

めろめろ

Adverb
onomatopoeic
Japanese Meaning
(主に副詞的に用いて)人に強く心を奪われて、理性的に振る舞えないさま。骨抜きになってしまったような状態。 / 相手がかわいくて仕方がなく、甘やかしたり、ぞっこんになっているさま。 / 恋愛感情で夢中になっているさま。ラブラブであるさま。 / (比喩的に)何かの影響で、ぐにゃぐにゃに柔らかくなったり、しっかりした状態を保てないさま。
Easy Japanese Meaning
ひとやものがとてもすきで、あたまがそのことでいっぱいになっているようす
Chinese (Simplified) Meaning
神魂颠倒地 / 极尽宠溺地 / 卿卿我我地
Chinese (Traditional) Meaning
迷得神魂顛倒地 / 卿卿我我地 / 溺愛地
Korean Meaning
홀딱 반해 정신 못 차리게 / 너무 좋아 어쩔 줄 몰라 하며 애지중지하게 / (연애) 알콩달콩 다정하게
Indonesian
sangat mesra dan manja / tergila-gila dan memanjakan / luluh tak berdaya karena sayang
Vietnamese Meaning
mê mẩn, say đắm / cưng chiều, mềm lòng / tình tứ, quấn quýt
Tagalog Meaning
tuluyang napaamo / sobrang malambing at mapagkalinga / naglalambingan nang todo (romantiko)
What is this buttons?

She was completely smitten by his sweet words.

Chinese (Simplified) Translation

她被他的甜言蜜语迷得神魂颠倒。

Chinese (Traditional) Translation

她被他的甜言蜜語迷得神魂顛倒。

Korean Translation

그의 달콤한 말에 그녀는 푹 빠졌다.

Indonesian Translation

Kata-kata manisnya membuatnya tergila-gila.

Vietnamese Translation

Cô ấy say đắm vì những lời ngọt ngào của anh ấy.

Tagalog Translation

Lubos siyang nabighani sa kanyang matatamis na salita.

What is this buttons?
Sense(1)

(onomatopoeia) softened and doting (non-romantic) or lovey-dovey (romantic)

romanization

hiragana historical

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★