Last Updated:2024/06/27
Edit Histories(0)
Source Word

能鷹隠爪

Hiragana
のうあるたかはつめをかくす / のうよういんそう
Kanji
能ある鷹は爪を隠す
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
賢者はその才能の一部を隠し持つべきだという意味の表現。すべての能力や実力を見せびらかさず、いざという時のために取っておくことを説く格言的なフレーズ。
Easy Japanese Meaning
かしこい人はじぶんの力をすべて見せずに、ひつようなときまで大事にしておくということ
Chinese (Simplified) Meaning
有才者不露锋芒 / 高手留一手,低调行事
Chinese (Traditional) Meaning
有才者不輕易炫耀實力 / 智者保留實力,不輕易出手 / 真本事者藏鋒,適時才展露
Korean Meaning
유능한 사람은 실력을 드러내지 않는다 / 지혜로운 자는 능력의 일부를 감춰 남겨둔다
Indonesian
Orang yang cakap menyembunyikan sebagian kemampuannya. / Tidak pamer; menyimpan keahlian untuk saat diperlukan. / Menahan diri agar kekuatan sejati tidak langsung ditunjukkan.
Vietnamese Meaning
người tài không khoe mẽ, giấu bớt tài năng / người khôn không phô bày hết sở trường / giữ lại một phần thực lực, không lộ hết bài
Tagalog Meaning
Ang marunong ay hindi ipinapamalas ang lahat ng galing. / Ang may talento ay nagtatago ng bahagi ng kakayahan. / Nagtitira ng husay; hindi ipinapakita lahat.
What is this buttons?

He practices the teaching of 'Noutaka Kakusou', keeping some of his talents hidden.

Chinese (Simplified) Translation

他践行“能者藏拙”的教诲,不把自己的全部才能显露出来。

Chinese (Traditional) Translation

他遵循「能者藏鋒」的教導,沒有把自己的全部才能顯露出來。

Korean Translation

그는 能鷹隠爪의 가르침을 실천하여 자신의 모든 재능을 드러내지 않고 있다.

Indonesian Translation

Dia mengamalkan ajaran 'elang yang berbakat menyembunyikan cakarnya' dan tidak menunjukkan semua bakatnya.

Vietnamese Translation

Anh ta thực hành theo lời dạy của 能鷹隠爪 nên không bộc lộ tất cả tài năng của mình.

Tagalog Translation

Isinasabuhay niya ang mga aral ng 能鷹隠爪 at hindi niya ipinapakita ang lahat ng kanyang kakayahan.

What is this buttons?
Sense(1)

wise man keeps some of his talents in reserve

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★