Last Updated:2024/06/27

好むと好まざるとにかかわらず

Edit Histories(0)
Source Word

好むと好まざるとにかかわらず

Hiragana
このむとこのまざるとにかかわらず
Kanji
好むと好まざるとに関わらず
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
避けられずに受け入れなければならない状況を表す慣用句 / 自分の好みや意志に関係なく、そうならざるを得ないことを示す表現
Easy Japanese Meaning
すきでもきらいでもかんけいなくといういみで、人の気もちにかかわらずということ
Chinese (Simplified) Meaning
不管喜不喜欢 / 不论愿不愿意 / 无论好坏
Chinese (Traditional) Meaning
無論喜歡與否 / 不管喜歡或不喜歡 / 不論好壞
Korean Meaning
좋든 싫든 / 좋아하든 싫어하든 / 원하든 원하지 않든
Indonesian
Suka atau tidak suka / Mau tak mau / Terlepas disukai atau tidak
Vietnamese Meaning
dù thích hay không / bất kể thích hay không / dù muốn hay không
Tagalog Meaning
gusto mo man o hindi / sa ayaw at sa gusto / mabuti man o masama
What is this buttons?

Whether he liked it or not, he had to continue the job.

Chinese (Simplified) Translation

不管他愿不愿意,他都不得不继续那项工作。

Chinese (Traditional) Translation

無論喜歡與否,他都必須繼續那份工作。

Korean Translation

좋아하든 싫어하든 그는 그 일을 계속해야만 했다.

Indonesian Translation

Suka atau tidak, dia harus melanjutkan pekerjaan itu.

Vietnamese Translation

Dù thích hay không, anh ấy phải tiếp tục công việc đó.

Tagalog Translation

Gustuhin man niya o hindi, kailangan niyang ipagpatuloy ang trabahong iyon.

What is this buttons?
Sense(1)

(idiomatic) whether you like or it or not, for better or for worse

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★