Source Word
仕方ない
Hiragana
しかたない
Phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
仕方がないの口語的・短縮形で、「どうしようもない」「そうなるのは避けられない」といったあきらめや容認の気持ちを表す表現。 / 状況を受け入れるしかない、他に方法がない、という意味で用いられるフレーズ。
Easy Japanese Meaning
どうにもできないとあきらめて、そうなることをみとめるときのことば
Chinese (Simplified) Meaning
没办法 / 无可奈何 / 无奈
Chinese (Traditional) Meaning
沒辦法 / 無可奈何 / 無法避免
Korean Meaning
어쩔 수 없다 / 방법이 없다 / 불가피하다
Indonesian
tidak bisa diapa-apakan / mau bagaimana lagi / terpaksa
Vietnamese Meaning
Không thể làm gì khác / Đành chịu / Không tránh khỏi
Tagalog Meaning
walang magagawa / hindi maiiwasan / wala nang paraan
Sense(1)
Alternative form of 仕方がない
( canonical )
( romanization )