Last Updated:2024/06/27
Edit Histories(0)
Source Word

慰謝料

Hiragana
いしゃりょう
Noun
Japanese Meaning
他人から受けた精神的苦痛や名誉の侵害などに対して支払われる金銭的な補償。 / 離婚や不倫など、婚姻関係における不法行為によって生じた精神的損害を埋め合わせるための金銭。 / 広く、心の傷や精神的なダメージを軽減・償う目的で支払われるお金。
Easy Japanese Meaning
人をふかくきずつけたときに、その人にあやまりとしてわたすおかね
Chinese (Simplified) Meaning
精神损害赔偿金 / 抚慰金 / 和解金
Chinese (Traditional) Meaning
因精神上痛苦的賠償金 / 慰撫金、慰謝金 / 非財產損害之賠償
Korean Meaning
정신적 손해에 대한 보상금 / 위자료 / 손해배상금
Indonesian
uang ganti rugi nonmateri / uang penghiburan / kompensasi atas penderitaan batin
Vietnamese Meaning
tiền bồi thường tổn thất tinh thần / tiền bồi thường thiệt hại / tiền dàn xếp (tranh chấp)
Tagalog Meaning
bayad-pinsala / danyos moral / kabayaran sa areglo
What is this buttons?

After the divorce, he had to pay a large amount of consolation money to his ex-wife.

Chinese (Simplified) Translation

离婚后,他要向前妻支付一大笔慰藉金。

Chinese (Traditional) Translation

他在離婚後,必須支付前妻一大筆慰謝金。

Korean Translation

그는 이혼 후 전처에게 큰 위자료를 지급하게 되었다.

Indonesian Translation

Setelah bercerai, dia harus membayar ganti rugi yang besar kepada mantan istrinya.

Vietnamese Translation

Sau khi ly hôn, anh ấy phải trả một khoản tiền bồi thường lớn cho vợ cũ.

Tagalog Translation

Matapos ang diborsyo, kinailangan niyang magbayad ng malaking danyos sa kanyang dating asawa.

What is this buttons?
Sense(1)

consolation money; solatium; reparation; damages; settlement

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★