Last Updated:2024/06/27
Edit Histories(0)
Source Word

人目に立つ

Hiragana
ひとめにたつ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
多くの人の目を引く、目立つ状態になること。
Easy Japanese Meaning
まわりの人の目をひき、とくに目立つようすになる
Chinese (Simplified) Meaning
引人注目 / 惹人注意 / 吸引公众注意
Chinese (Traditional) Meaning
引人注目 / 惹人注意 / 吸引公眾注意
Korean Meaning
눈에 띄다 / 사람들의 이목을 끌다 / 주목을 받다
Indonesian
menarik perhatian publik / mencolok di mata orang / menjadi sorotan
Vietnamese Meaning
gây chú ý / nổi bật trước mắt mọi người / thu hút sự chú ý của công chúng
Tagalog Meaning
maging kapansin-pansin / makatawag-pansin / mapansin ng publiko
What is this buttons?

He stands out with his bright clothes.

Chinese (Simplified) Translation

他的鲜艳服装引人注目。

Chinese (Traditional) Translation

他以那鮮豔的服裝引人注目。

Korean Translation

그는 화려한 옷차림으로 눈에 띈다.

Indonesian Translation

Dia menarik perhatian dengan pakaian yang cerah itu.

Vietnamese Translation

Anh ấy nổi bật với bộ trang phục rực rỡ đó.

Tagalog Translation

Nakakakuha siya ng pansin sa suot niyang makulay na kasuotan.

What is this buttons?
Sense(1)

(idiomatic) to be conspicuous; to attract public attention

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★