Source Word
ゴールデンゲートブリッジ
Hiragana
ごーるでんげーとぶりっじ
Kanji
金門橋
Proper noun
broadly
Japanese Meaning
サンフランシスコ湾口に架かる吊り橋で、アメリカ合衆国カリフォルニア州サンフランシスコとマリン郡を結ぶ世界的に有名な橋。正式名称はゴールデン・ゲート・ブリッジ。 / マージャンのローカル役の一種で、一つの数牌スートで1-2-3、3-4-5、5-6-7、7-8-9の4つの順子をそろえた形。役満として扱われることがある。
Easy Japanese Meaning
アメリカのサンフランシスコにあるおおきなつりばしのなまえです
Chinese (Simplified) Meaning
美国旧金山的金门大桥 / (麻将)“金门桥”:地方规则中的役满手,指同一花色由1-2-3、3-4-5、5-6-7、7-8-9四组顺子组成
Chinese (Traditional) Meaning
金門大橋(美國舊金山的地標性吊橋) / 麻將用語:地方規則的役滿牌型,指同一花色由1-2-3、3-4-5、5-6-7、7-8-9四組順子構成
Korean Meaning
미국 샌프란시스코의 금문교 / 마작: 동일 문양의 1-2-3·3-4-5·5-6-7·7-8-9 네 순자로 이루어진 지역 룰 역만
Vietnamese Meaning
Cầu Cổng Vàng; cây cầu biểu tượng ở San Francisco. / (mạt chược) tay bài luật địa phương gồm bốn bộ 1-2-3, 3-4-5, 5-6-7, 7-8-9 cùng một chất; được tính yakuman (điểm tối đa).
Tagalog Meaning
ang Tulay na Golden Gate sa San Francisco, Estados Unidos / kamay sa mahjong (lokal na tuntunin): apat na magkakasunod (1-2-3, 3-4-5, 5-6-7, 7-8-9) sa iisang palo; yakuman
Sense(1)
the Golden Gate Bridge
Sense(2)
(by extension, mahjong) 金門橋: a local-rule hand containing four 順子 (shuntsu) of 1-2-3, 3-4-5, 5-6-7, and 7-8-9 of a suit, worth 役満 (yakuman, “limit”)
( romanization )