Source Word
桑田変じて滄海となる
Hiragana
そうでんへんじてそうかいとなる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
世の中や境遇が非常に大きく変化すること。長い年月の間に、かつての面影がすっかり失われてしまうような変わり方をいう。 / 栄枯盛衰が激しいこと、繁栄と衰退が入れ替わることのたとえ。 / 自然環境や社会の様子が、昔とは比べものにならないほど一変していること。 / 時代の移り変わりが激しく、過去の常識や価値観が通用しなくなること。
Easy Japanese Meaning
むかし田んぼだった場所が大きな海になるように、世の中がとても大きく変わること
Chinese (Simplified) Meaning
形容世事变迁巨大 / 比喻事物迅速而剧烈的变化 / 沧海桑田般的大变局
Chinese (Traditional) Meaning
世事巨變 / 時代變遷劇烈 / 景物、人事變化無常
Korean Meaning
세월이 흐르면서 세상이나 환경이 크게 변함 / 사물의 형편이 급격히 바뀌는 일을 비유함
Indonesian
perubahan zaman yang sangat drastis / silih bergantinya keadaan / pasang surut kehidupan dan dunia
Vietnamese Meaning
Sự biến đổi lớn lao của thế gian; đời đổi thay dữ dội. / Dâu bể, bãi bể nương dâu; vật đổi sao dời theo thời gian.
Tagalog Meaning
malalaking pagbabago sa mundo / lubos na pagbabago ng kalagayan sa paglipas ng panahon / mga pabagu-bagong takbo ng kapalaran at kalagayan
Sense(1)
Synonym of 桑田滄海 (sōdensōkai): drastic changes in the world
( canonical )
( romanization )