Source Word
法性寺入道前関白太政大臣
Hiragana
ほっしょうじにゅうどうさきのかんぱくだじょうだいじん
Proper noun
Japanese Meaning
日本の平安時代末期の貴族・藤原忠通に対する尊称・呼称で、「法性寺に隠棲した入道で、かつ前関白であり太政大臣であった人」という身分・官職・出家の状態を全て含めて表した長い称号。 / 藤原忠通個人、または彼を指す敬称として用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
へいあんじだいのきしょうふじわらのただみちにたいしてよばれたながいぞくしょう
Chinese (Simplified) Meaning
日本平安时代后期政治家、诗人藤原忠通的尊称。 / 指在法性寺出家的前关白、太政大臣。
Chinese (Traditional) Meaning
平安時代末期詩人兼政治家藤原忠通的尊稱。 / 指出家為法性寺入道、曾任前關白與太政大臣的藤原忠通。
Korean Meaning
일본 헤이안 말기의 시인·정치가 후지와라노 다다미치의 존칭. / ‘법성사 입도 전 관백 태정대신’을 뜻하는 긴 칭호. / 관직(관백·태정대신)과 출가(입도)를 결합한 호칭.
Indonesian
gelar kehormatan bagi Fujiwara no Tadamichi, negarawan dan penyair akhir periode Heian di Jepang / sebutan resmi bagi mantan kanpaku dan daijō-daijin yang menjadi biarawan (nyūdō) terkait Kuil Hōshōji
Vietnamese Meaning
Kính hiệu của Fujiwara no Tadamichi, thi nhân và chính khách thời Heian muộn. / Tước xưng: “người đã nhập đạo tại chùa Pháp Tính, nguyên nhiếp chính (Quan bạch) kiêm Thái chính đại thần”. / Danh hiệu trang trọng dùng trong văn chương và sử Nhật Bản cho Fujiwara no Tadamichi.
Tagalog Meaning
katawagang pandangal kay Fujiwara no Tadamichi, makata at estadista noong huling panahon ng Heian / pamagat niya bilang mongheng layko ng Hōshō-ji at dating rehente (kanpaku) at punong ministro (daijō-daijin)
Sense(1)
courtesy title of Fujiwara no Tadamichi, late Heian-period poet and statesman
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )