Last Updated:2025/11/18

(台湾、閩南語)理想的なことが達成されず、代わりに誰かが望ましくない方法で達成する状況を表すときに使われる

See correct answer

豬毋大,大對狗去

Edit Histories(0)
Source Word

豬毋大,大對狗去

Phrase
Min-Nan Taiwan idiomatic

理想的なことが達成されず、代わりに誰かが望ましくない方法で達成する状況を表すときに使われる

English Meaning
(Taiwan, Min Nan) used to describe a situation where something ideal is not achieved but is achieved instead by someone else in an undesirable manner
What is this buttons?

最初、皆が完璧に報告書を仕上げると信じていましたが、最終的には理想が達成されず、誰か他の者が望ましくない方法でそれを行ってしまい、困惑と嘆きを招く結果となりました。

We originally believed that everyone could perfectly complete the report; however, in the end, the outcome turned into a situation where the ideal was not achieved, and instead someone else did it in an undesirable way, leaving us both amused and disappointed.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★