Source Word
梅雨明け
Hiragana
つゆあけ
Noun
Japanese Meaning
梅雨が終わること、またその時期 / 雨の多い梅雨の期間が明けて、本格的な夏の天候に変わること / 気象庁が公式に発表する、梅雨前線の活動が終息したとみられるタイミング
Easy Japanese Meaning
つゆのあめがおわり、あつくてはれたひがおおくなるとき
Chinese (Simplified) Meaning
梅雨结束 / 出梅 / 梅雨季结束
Chinese (Traditional) Meaning
梅雨季結束 / 出梅 / 梅雨期終止
Korean Meaning
장마가 끝남 / 장마철의 종료 / 장마 끝
Indonesian
akhir musim hujan (tsuyu) di Asia Timur / berakhirnya periode hujan musiman tsuyu
Vietnamese Meaning
sự kết thúc mùa mưa tsuyu / thời điểm chấm dứt mùa mưa ở Nhật Bản/Đông Á / hết mùa mưa
Tagalog Meaning
pagtatapos ng tsuyu, ang panahong maulan sa Silangang Asya / pagwakas ng tag-ulan sa Hapon / dulo ng panahong maulan (tsuyu)
Sense(1)
the end of the 梅雨 (tsuyu) or East Asian rainy season
( canonical )
( romanization )