Last Updated:2024/06/26
Edit Histories(0)
Source Word

ときめき

Verb
continuative form-of stem
Japanese Meaning
stem or continuative form of ときめく (tokimeku) [godan] / being restless with emotion
Easy Japanese Meaning
うれしさやたのしさで、むねがどきどきする気もちになること
Chinese (Simplified) Meaning
因情绪而激动不安 / 怦然心动 / 心跳加速
Chinese (Traditional) Meaning
心動 / 怦然心動 / 因情感而不安
Korean Meaning
설레다 / 가슴이 두근거리다 / 감정에 들뜨다
Indonesian
berdebar-debar / gelisah karena emosi / hati berbunga-bunga
Vietnamese Meaning
xao xuyến / bồi hồi (cảm xúc) / tim đập rộn ràng
Tagalog Meaning
kumabog ang dibdib sa pananabik / makaramdam ng kilig / hindi mapakali dahil sa damdamin
What is this buttons?

Every time I see her, my heart flutters.

Chinese (Simplified) Translation

每次看到她,我的心都会怦然心动。

Chinese (Traditional) Translation

每次看到她,我的心都會怦然心動。

Korean Translation

그녀를 볼 때마다 내 마음은 두근거립니다.

Indonesian Translation

Setiap kali aku melihatnya, hatiku berdebar.

Vietnamese Translation

Mỗi khi nhìn thấy cô ấy, tim tôi lại rung động.

Tagalog Translation

Sa tuwing tinitingnan ko siya, kumakaba ang puso ko.

What is this buttons?
Sense(1)

stem or continuative form of ときめく (tokimeku) [godan]

Sense(2)

being restless with emotion

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★