Last Updated:2024/06/26

ご飯にする?お風呂にする?それとも私?

Edit Histories(0)
Source Word

ご飯にする?お風呂にする?それとも私?

Hiragana
ごはんにする?おふろにする?それともわたし?
Phrase
Japanese Meaning
新婚の妻が夫に向かって夜の営みに誘うときの、お決まりの冗談めいたセリフ。選択肢を並べる形で、親密さや色気を込めて問いかける表現。
Easy Japanese Meaning
あたらしいだんなさんに、いっしょにねるかどうかを、えんごしてたずねることば
Chinese (Simplified)
流行文化中的固定台词,指新婚妻子戏谑地问丈夫“先吃饭、先洗澡,还是要我?” / 带有暧昧或性暗示的邀请语。
What is this buttons?

"Do you want to have a meal? Take a bath? Or choose me?" she said jokingly.

Chinese (Simplified) Translation

“要吃饭吗?要洗澡吗?还是要我?”她半开玩笑地说。

What is this buttons?
Sense(1)

A stock phrase in Japanese pop culture supposedly used by the wife in a newly-wed couple to invite her new husband to bed.

canonical

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★